pic

Rzym, Włochy
12 marca 2010

OD WYDAWCY:
Linki C.Ss.R. z całego świata
Aktualizacja na temat trzęsienia ziemi w Chile i wiadomości z Wietnamu
Notatka na temat Haiti
Campo Grande świętuje rocznicę swoich pierwszych kroków misyjnych
Śmierć boliwijskiego biskupa Aubry, redemptorysty

WIADOMOŚCI Z PROWINCJI:
Relacja na temat trzesienia ziemi w Chile
Postep Regionu Korei
Spotkania po Kapitule Generalnej w Jednostkach Brazylii
Prowincja Porto Alegre przejmuje odpowiedzialnosc za Sanktuarium
Prowincja Warszawska odbywa Kapitule Prowincjalna i poswieca nowy Kosciól na Bialorusi
Prowincja Wiedenska pracuje nad beatyficacja Slugi Bozego Br. Jana Chrzciciela Stöger'a
Prowincja Madrycka: parafia sw. Gerarda w Madrycie przyjmuje Krzyz papieski

POKÓJ I SPRAWIEDLIWOSC:
Raport z Wietnamu

OGLOSZENIA:
Przygotowanie dokumentacji Kapituly Generalnej i jej wyslanie do Jednostek

WAZNA INFORMACJA:
Wywiad Ojca Generala dla Katolickiej Telewizji Kanadyjskiej

WYDARZENIA:
Profesje, swiecenia, rocznice, zgony, nominacje.


globe Od Wydawcy
W 5 minut dookoła świata

Teraz możecie objechać świat redemptorystów w ciągu 5 minut! Dodaliśmy bowiem nowe narzędzie w Home Page, w siedmiu językach, na naszej stronie internetowej www.cssr.com. U góry, w rogu strony, widoczny jest przycisk z napisem: CSsR Linki. Klikając, znajdziecie listę adresów URL stron internetowych Jednostek, jak również adresy naszych sanktuariów i domów rekolekcyjnych na świecie.

Jeśli nie rozumiecie danego języka, spróbujcie posłużyć się tłumaczem Google lub innym podobnym narzędziem. Narzędzia te nie są doskonałe, ale dają wiarygodne tłumaczenie tego, czego szukacie.

Sporo pracy włożyliśmy w poszukiwanie wszystkich stron internetowych znanych nam Jednostek. Wiemy jednak, że lista ta jest niepełna. Jeżeli więc brakuje na niej witryny internetowej waszej Jednostki, sanktuarium czy domu rekolekcyjnego, wyślijcie nam adres URL, a my umieścimy go na liście tak szybko jak to będzie możliwe. Proszę pisać na adres: GaryZ@cssr.com .

Poniżej przedstawiamy ostatni raport na temat szkód poniesionych na skutek trzęsienia ziemi przez naszych współbraci z Prowincji Santiago w Chile. Nadal trudno jest uzyskać informacje ze względu na przerwy w komunikacji i utrudnione podróżowanie z powodu zniszczonych dróg i mostów.

W ubiegłym miesiącu (SCALA, 55) informowaliśmy o zamiarze; w tym miesiącu podajemy informacje na temat sytuacji w Wietnamie, które przekazał nam O. Vincent Pham Trung Thanh, Przełożony Prowincjalny Wietnamu.

Raz jeszcze przypominamy wszystkim, byście nie zapominali o potrzebach naszych współbraci i mieszkańców Haiti, gdzie wiosenne deszcze stwarzają bardzo trudne warunki życia.

Wyrazem tego, że żyjemy naszym redemptorystowskim charyzmatem dla najbardziej opuszczonych i ubogich jest, być może, fakt, że mamy do spełnienia złożone zadanie w wielu tak bardzo zróżnicowanych i trudnych sytuacjach w świecie.


O. Joaquiom Parron, Prowincjał Campo Grande, przesłał nam następującą notę:

“W dniu 29 stycznia Prowincja Campo Grande obchodziła 80-tą rocznicę przybycia pierwszych misjonarzy redemptorystów z Prowincji Baltimore. Miało to miejsce w roku 1930, kiedy pierwsi misjonarze, O. Francis Morh, CSsR i O. Alphonsus Hild CSsR przejęli odpowiedzialność za parafię Matki Bożej Niepokalanej w Aquilana, Mato Grosso do Sul, w podmokłej strefie Brazylii. Wkrótce po tym otworzyli oni nowe fronty misyjne w Miranda, Campo Grande i przy granicy z Paragwajem, w miastach Bela Vista i Ponta Porã.

Prawdziwym zaszczytem było goszczenie Przełożonego Prowincji Baltimore, O. Patricka Woods'a, CSsR i Ekonoma Prowincjalnego, O.A. Faliskie, CSsR. Obecność tych dwóch ojców dowodzi jak wielkim sentymentem i szacunkiem Prowincja Baltimore darzyła zawsze Campo Grande. Ponadto, mogliśmy wyrazić naszą wdzięczność nie tylko ojcom z Baltimore, którzy przybywali aby ewangelizować lud brazylijski, ale przede wszystkim podziękować za wysiłek tylu współbraci, którzy, mimo że nigdy nie postawili swojej stopy w Brazylii, wspomagali dzieło misyjne wśród najbardziej opuszczonych na "Ziemi Świętego Krzyża".

My, redemptoryści z Campo Grande, raz jeszcze dziękujemy Bogu z głębi naszych serc za Prowincję Baltimore, za jej bohaterstwo, za gotowość do poświęcenia i za redemptorystowskiego ducha misyjnego”.


Mając na myśli Prowincję Baltimore, jej Przełożony, O. Patrick Woods, pisze: "Tutaj, w naszym domu prowincjalnym, mamy więcej szat liturgicznych do Mszy, w różnych kolorach, niż nam potrzeba. Są to szaty proste i bardzo lekkie. Cieszę się, że mogę je ofiarować domom redemptorystów zupełnie darmo. Proszę jedynie o modlitewne wspomnienie za świeckich, którzy je uszyli i pocerowali, oraz za tych, którzy być może już nie żyją. Myślę, że szaty te powinny być dobre dla misji. Zapłacę za transport". Jeżeli jesteście zainteresowani tą ofertą, wejdźcie w kontakt z O. Woods’em, pisząc na adres: Woodscssr@aol.com albo z Ojcem Rektorem, Francisem Gargani: francescogcssr@yahoo.com.



Biskup Roger Emile Aubry, C.Ss.R., emerytowany wikariusz apostolski wikariatu Reyes w Boliwii, zmarł w Boliwii 17 lutego w wieku 86 lat. Bp Aubry, urodzony w Szwajcarii, został wysłany na misje w Boliwii przez ówczesną Prowincję Liońską w roku 1950. Miał on opinię bardzo lubianego i wywierającego wielki duchowy wpływ przywódcy w Kościele Boliwijskim. Niech jego udziałem stanie się wieczny odpoczynek obiecamy synom św. Alfonsa.

Z życzeniami obfitości łaski Odkupienia!
Gary Ziuraitis, C.Ss.R.

Wrócić do Indeksu


WIADOMOŚCI Z PROWINCJI:

Chile
Relacja na temat trzęsienia ziemi – O. Pedro Irizar, Przełożony Prowincji Santiago
Enrique López, C.Ss.R., Wikariusz Generalny

Uwaga Wydawcy: Fotografie kościołów zostały zrobione przed trzęsieniem ziemi. Nie dotarły jeszcze zdjęcia obrazujące zniszczenia.

W poniedziałek po południu, 1 marca 2010 roku, rozmawiałem przez telefon z O. Pedro Irizarem na temat sytuacji naszych współbraci i domów w Chile. Trzęsienie ziemi było bardzo gwałtowne, o intensywności 8,8 w skali Richtera. Trwało około 3 minut. Sytuacja jest bardzo trudna dla wszystkich. W niektórych miejscach panuje chaos. W wielu miejscach brakuje wody i energii elektrycznej. Komunikacja została przerwana, drogi są zablokowane a mosty zniszczone. Trzeba będzie jeszcze dokładnie oszacować stopień zniszczeń spowodowanych przez trzęsienie ziemi; mówi się o ponad 800 zabitych i wielu zaginionych; istnieją ogromne szkody i straty materialne.

Współbracia czują się dobrze, chociaż są przygnębieni na duchu. Trzy najbardziej dotknięte wspólnoty, to Cauquenes, Penco (w rejonie Concepción, epicentrum trzęsienia ziemi) i Temuco. Najbardziej jednak ucierpiała wspólnota w Cauquenes.
Cauquenes: Jest to wspólnota redemptorystów, która została najbardziej dotknięta trzęsieniem ziemi. Dom wspólnoty się zawalił. Był to stary dom, dotknięty przez wcześniejsze trzęsienia ziemi, który tym razem się nie ostał. Także kościół został mocno uszkodzony. W takiej sytuacji trzeba będzie planować odbudowę. Prowincja Santiago nie posiada środków na tego typu przedsięwzięcia. Współbracia redemptoryści czują się dobrze. Jest wielu starszych, którzy czują się dobrze, ale praktycznie muszą spać w takich nędznych warunkach. Komunikacja jest bardzo trudna, w wielu miejscach nie ma elektryczności i wody. Niektórzy kontaktują się za pomocą telefonu komórkowego, ale po krótkim czasie rozładowują się baterie. Wybrzeże Cauquenes zostało również ciężko nawiedzone i zniszczone przez tsunami, które było konsekwencją trzęsienia ziemi. Są wielkie straty materialne, wielu ludzi straciło życie a wiele osób jest zaginionych.
Penco: Ta wspólnota znajduje się najbliżej epicentrum trzęsienia ziemi. Współbracia czują się dobrze, ale komunikacja z nimi została przerwana. O. Pedro Irizar wraz z Radnymi zamierzają w najbliższych dniach udać się do Cauquenes i Penco, aby zobaczyć jakie następne kroki należy podjąć. Dom wspólnoty i kościół stoją. W wyniku tsunami, woda morska wdarła się do dzielnicy mieszkalnej na odległość 1,5 km, niszcząc wszystko, co napotkała na swojej drodze. Doszła aż do placu naprzeciw kościoła redemptorystów, ale nie wdarła się ani do kościoła, ani do domu wspólnoty. Współbracia czują się dobrze, zostali w porę ostrzeżeni i mogli schronić się na pobliskim wzgórzu. Komunikacja została przerwana, i na razie nie ma wiadomości na temat trzech studentów, którzy przebywali na wakacjach w swoich rodzinnych domach w tym regionie. O. Pedro Irizar uważa jednak, że mieli oni możliwość uciec na szczyt wzgórza, tak jak inni mieszkańcy, ale dotychczas nie mamy żadnych wiadomości na ich temat.

Temuco: Współbracia czują się dobrze, ale dom mocno ucierpiał i wiele rzeczy zostało w nim zniszczonych; także kościół doznał pewnych uszkodzeń.

W Santiago de Chile ucierpiał budynek kościoła. Odpadły wieże kościoła Matki Bożej Nieustającej Pomocy. Zbiło się wiele szyb i spadły ornamenty zewnętrznej strony kościoła. O. Pedro powiedział mi, że prześle mi bardziej oficjalny i bardziej konkretny komunikat na temat obecnej sytuacji. Trzęsienie ziemi było bardzo silne. Kraj został bardzo ciężko dotknięty a najbardziej ze wszystkich cierpią ludzie najbiedniejsi, gdyż to oni zostali najbardziej dotknięci i są najbardziej bezbronni. Nasi współbracia czują się dobrze.



Wiadomości z 3 marca

Przewielebny Ojcze Generale i Ojcze Enrique,

Dziękuję, że się o nas martwicie. Wczoraj wreszcie udało mi się odwiedzić Ojców. Przejmujący jest widok nieszczęść, jakie nawiedziły miasto, nasz dom i nasz kościół.

Współbracia śpią na klasztornym korytarzu; O. Raúl śpi natomiast w samochodzie bagażowym, bo większa część domu legła w gruzach a to, co pozostało, grozi zawaleniem.

Dzięki Bogu, ojcowie cudem ocaleli. Byli to dwaj ojcowie w podeszłym wieku: O. Renato, sparaliżowany i przykuty do wózka inwalidzkiego, oraz O. Enrique, który nie wstaje z łóżka. Musieliśmy ich wydostać przez okno, bo korytarz i wejścia do sypialni są nieczynne, a ponadto jest tam zupełnie ciemno. O. Raúl, który jest stary, ale jeszcze samodzielny, również musiał wyjść przez okno i jest on jedynym z ojców, którym udało się wydostać, dzięki Bogu, na korytarz, ponieważ ściana jego pokoju runęła na jego łóżko.

Od soboty, a więc od 5 dni, są oni pozbawieni podstawowych usług. Zrobili prowizoryczną kuchnię i nocleg na dziedzińcu domu, gdzie nie ma niebezpieczeństwa zawalenia; dwaj starsi ojcowie spędzają noc w klasztorze sióstr, ale w ciągu dnia wracają do siebie (na podwórze). Faktycznie, przejmujące wrażenie robi widok wszystkich nieszczęść, które spowodowało trzęsienie ziemi. Cmentarz (który jest naszą własnością) został całkowicie zniszczony i musieliśmy wykopać tymczasowy rów dla uratowania ciał zmarłych, by je można było później pogrzebać na nowo.

Msza św. musiała być celebrowana na polu, z powodu dużej liczby pogrzebów. Kościół został całkowicie zniszczony.

Najpilniejsze rzeczy do zrobienia:
1. Przeniesienie starszych ojców do Santiago.
2. Zbudowanie drewnianego domu (który jest szybszy i tańszy), aby pozostali na miejscu ojcowie mieli dach nad głową, mieli gdzie spać, jeść i spędzać czas.
3. Zbudowanie zadaszenia, pod którym można było by celebrować Mszę i gromadzić lud Boży; w Caquenes ludzie są bardzo religijni.
4. Jak najszybsze odrestaurowanie cmentarza.
5. Znalezienie sposobu pomocy dla społeczności; obecnie nie ma wystarczających dochodów, a wydatki na personel zwykłe koszty utrzymania, ciągle rosną.

Rozwiązanie:
Dzisiaj dwaj starzy ojcowie wraz z pielęgniarką i innymi osobami zostaną przewiezieni z Cauquenes do Santiago; poszukujemy jednak innych rozwiązań. Zdaję sobie sprawę, że ten transfer jest dla ojców bardzo bolesny, ale w tej chwili zagrożenia nie było innego rozwiązania.

Poszukujemy tymczasowego domu (prefabrykatu z 4 pokojami, kuchnią i łazienką), ale nie będzie on do dyspozycji przed upływem 10 dni; ponadto kosztuje 7 milionów pesos (równowartość 14.000 dolarów). Taki budynek służyłby za mieszkanie aż do chwili zbudowania nowego i stałego domu (na co potrzeba od jednego roku do dwóch lat).

Co do zadaszenia na celebrację Mszy świętych w tym sezonie, szukamy alternatywnych rozwiązań: mogłoby ono być z drewna lub z metalu; jego koszt jest podobny do kosztów prowizorycznego domu. Trudność polega na tym, że nie mamy na to pieniędzy, dlatego zwracamy się z prośbą do wspólnot (zdając sobie sprawę, że one też mają swoje potrzeby, ponieważ one również zostały poszkodowane trzęsieniem ziemi, i muszą pokrywać straty), o pomoc w rozwiązaniu tej nie cierpiącej zwłoki potrzeby; potem rozglądniemy się za ostatecznymi rozwiązaniami dla domu i kościoła.

Gdy idzie o współbraci studentów, którzy byli na wakacjach, to niedawno dotarła do nas wiadomość, że wszyscy zostali zakwaterowani i mają się dobrze; niektórzy z nich pozostali przy swoich rodzinach, których domy się zawaliły, jak w przypadku rodziców P. Nestora.

Wiemy, że we wspólnocie w Penco, z którą dotychczas nie mogliśmy nawiązać kontaktu (dziś się to częściowo udało), ojcowie czują się dobrze, chociaż kościół został uszkodzony w podobnym stopniu co kościół w Santiago.

Zdaję sobie sprawę, że zadanie, jakie stoi przed nami, patrząc w przyszłość, jest bardzo trudne, ponieważ musimy zbudować kościół, sale parafialne i dom dla ojców w Cauquenes; trzeba wziąć pod uwagę, że nic nie pozostało i że Cauquenes posiada bardzo istotne znaczenie zarówno dla nas i dla samego ludu Bożego; jest to nasza druga fundacja.

Przewielebny Ojcze Generale, to w trudnych momentach najwyraźniej dostrzegamy obecność Boga. W tych dniach byłem świadkiem obecności niestrudzonego ducha we współbraciach. Z podziwem patrzyłem jak O. Raúl i O. Julio pomagają ojcom w podeszłym wieku we wszystkich ich trudnościach, podobnie jak ludzie, który odwiedzają swoich drogich współbraci, przynoszą im żywność, ochronę, choć oni sami również pozostali bez dachu nad głową i nie mają nic.

Jestem wdzięczny Ojcu Enrique i innym współbraciom Zgromadzenia za to, że od samego początku wykazywali wielkie zatroskanie naszą sytuacją. Pozostaje nam patrzeć w przyszłość, aby się znowu odbudować, z nadzieją, że Chrystus Odkupiciel jest zawsze z nami, i że uda się tego dokonać.

Z serdecznymi pozdrowieniami
O. Pedro Irizar, C.Ss.R.
Przełożony Prowincji Santiago

 

Wrócić do Indeksu



Korea
Pierwsze owoce roku 2010
Willy Lesena, C.Ss.R.

Trzech braci Koreańczyków przygotowuje się do złożenia swojej profesji. Nasz nowicjusz, br. Jakub Park, zakończył swoje rekolekcje i oczekuje na radosny dzień profesji, która nastąpi 10 lutego. Br. Michał Kim odbywa rekolekcje przed odnowieniem swojej profesji czasowej przewidzianej na ten sam dzień. Z kolei br. Stefan Jung przebywa w klasztorze klauzurowym, odbywając dwa ostatnie tygodnie 30 dniowych rekolekcji, poprzedzających złożenie ślubów wieczystych w dniu 25 lutego.

Mamy dobre wiadomości także odnośnie innych kwestii. Współbracia otrzymali aprobatę na roczny okres przygotowania przed złożeniem ślubów wieczystych; okres ten będzie dla nich rokiem apostolatu. Mówi się o stworzeniu ośrodka dla imigrantów; otrzymaliśmy bowiem w darze teren przeznaczony na ten cel, w diecezji Suwon. Można więc mieć nadzieję i modlić się, aby projekt ten doszedł do skutku.

W ostatnim czasie, Przełożony Regionu, O. Kazimierz Kwon, wraz z zespołem odpowiedzialnym za Nieustanną Nowennę, spotkał się z arcybiskupem Kwangju w celu omówienia przebiegu nowenny na terenie tej archidiecezji. Arcybiskup z satysfakcją zatwierdził przedstawiony plan. W ten sposób, już w przyszłym miesiącu, po wyborze odpowiedniego do tego celu kościoła, nastąpi rozpoczęcie Nowenny. Największym błogosławieństwem jakie na nas spłynęło jest fakt, że tylu współbraci modli się we wspólnocie!

Wrócić do Indeksu


Redemptoryści Brazylii debatują na temat Restrukturyzacji
Seminaria na temat Konstytucji i Statutów oraz na temat decyzji XXIV Kapituły Generalnej
Joaquim Parron, C.Ss.R.

Międzyprowincjalny Sekretariat Redemptorystów ds. Duchowości (SIER), w łączności z Unią Redemptorystów Brazylii (URB), przygotował trzy seminaria na temat duchowości Konstytucji oraz decyzji XXIV Kapituły Generalnej dotyczących restrukturyzacji. Każde seminarium składa się z trzech dni studium.

Pierwsze seminarium miało miejsce w Aparecida, Sao Paolo, w dniach 1-4 lutego 2010; zgromadziło ono 87 redemptorystów z różnych Jednostek Brazylii. Drugie seminarium odbędzie się także w Aparecida, w dniach 1-4 marca 2010; miejscem trzeciego będzie zaś Salvador, Bahia, w dniach 12-15 kwietnia 2010. Zamiarem SIER jest, aby poprzez te seminaria jak największa liczba redemptorystów przyswoiła sobie teologię Konstytucji i pełniej doceniła proces restrukturyzacji.

Seminaria prowadzą następujący współbracia: Afonso Tremba, CSsR, Vinicius Ponciano, CSsR, Marcelo da Conceição, CSsR, i Marcos Vinicius, CSsR. Wszyscy (Wice) Prowincjałowie wspierają te seminaria a współbracia są bardzo podbudowani inicjatywą SIER.

Wrócić do Indeksu


Brazylia: Prowincja Porto Alegre
Redemptoryści przejmują duszpasterstwo w Sanktuarium
Euclides Pedro Cembranel, C.Ss.R.

Od roku 1733 Matka Boża jest patronką stolicy stanu i archidiecezji Porto Alegre. Dlatego katedra jest poświęcona Matce Najświętszej. Obejmując archidiecezję Porto Alegre w dniu 6 grudnia 1981 roku, arcybiskup Cláudio Colling, uznał, że to wszystko, co dotąd zostało zrobione to zbyt mało w hołdzie dla Patronki archidiecezji.

Wkrótce arcybiskup postanowił zbudować archidiecezjalne sanktuarium poświęcone Maryi, Matce Bożej. Celem, który mu przyświecał było stworzenie dynamicznego centrum, które będzie promować nieustanną ewangelizację i uświęcanie całego ludu Bożego.

Sanktuarium zostało otwarte 20 sierpnia 2000 roku w obecności kardynała Joachima Meissnera, arcybiskupa Kolonii w Niemczech. Specyficznym przesłaniem tego sanktuarium jest wywyższenie i uczczenie największego ze wszystkich tytułów i łask Najświętszej Maryi Panny oraz fundamentu Jej wielkości, jakim jest bycie Matką Boga.

W dniu 1 stycznia 2010 roku, misjonarze redemptoryści przejęli duszpasterstwo w sanktuarium Matki Bożej, w osobach ojców: Lírio Celestino Pezzini, Cláudio Steffense i Benjamin Menegolla.

Wrócić do Indeksu


Polska
W Tuchowie obradowała Kapituła Prowincjalna
O. Grzegorz Ruszaj, C.Ss.R.

W dniach 02-05 lutego 2010 roku w Tuchowie obradowała na swej II sesji XIV Kapituła Prowincjalna Prowincji Warszawskiej Redemptorystów. Uczestniczyło w niej 49 delegatów z różnych klasztorów w Polsce i trzech kontynentów, gdzie pracują redemptoryści polscy. Kapituła, rozpoznając nowe wyzwania, przed którymi stają redemptoryści Prowincji Warszawskiej, zajęła się opracowaniem Planu Pastoralnego 2010 – 2013. Na kolejne cztery lata zostało przyjęte hasło: „Z odnowioną nadzieją w nowe czasy”. Kapituła zwróciła uwagę na posłanie redemptorystów do bezpośredniego przepowiadania Dobrej Nowiny, a także na potrzebę włączenia się w międzynarodowe inicjatywy podejmowane przez Zgromadzenie Najświętszego Odkupiciela. Na mocy decyzji podjętej przez XXIV Kapitułę Generalną jesienią 2009 roku Prowincja Warszawska stała się bowiem częścią nowej struktury nazwanej Konferencją Europejską.

Błogosławieństwo kościoła i domu zakonnego redemptorystów w Grodnie

Dnia 14 lutego b.r. miało miejsce uroczyste błogosławieństwo nowego kościoła p.w. Najświętszego Odkupiciela i poświęcenie domu zakonnego i katechetycznego redemptorystów w Grodnie na Dziewiatówce. Aktu błogosławieństwa dokonał ordynariusz grodzieński ks. bp Aleksander Kaszkiewicz. W uroczystości udział wzięli dostojni goście – przełożony Prowincji Warszawskiej Redemptorystów o. Ryszard Bożek, wikariusz generalny biskupa grodzieńskiego ks. prałat Michał Sopata, p/o konsula generalnego Konsulatu RP w Grodnie pan Jan Sroka, kapłani z parafii grodzieńskich, siostry zakonne.

Historia pobytu redemptorystów w Grodnie sięga początków lat 90-tych XX wieku. Wówczas rozpoczęły się starania o założenie tutaj nowej placówki redemptorystów. W 1993 roku powstaje nowa parafia p.w. Najświętszego Odkupiciela, mimo że wokół tego miejsca, gdzie dzisiaj są bloki mieszkalne, wtedy było szczere pole.W 1994 roku powstaje mała tymczasowa kapliczka, gdzie do grudnia ubiegłego roku były sprawowane wszystkie nabożeństwa. Budowa nowego kościoła rozpoczyna się w 1996 roku dzięki staraniom o. Waldemara Słoty, ówczesnego proboszcza. Chociaż na dzień dzisiejszy kościół nie jest jeszcze w pełni wyposażony, to jednak uroczystość jego błogosławieństwa daje nadzieję na rychłą jego konsekrację.

Wielu parafian tu przychodzi, by spotkać się z Bogiem i prosić Go o jak najszybsze zakończenie prac wykończeniowych i uporządkowania kościoła

Wrócić do Indeksu



Austria
200-rocznica urodzin Czcigodnego Sługi Bożego, (Jana) Chrzciciela Stöger’a, brata naszego Zgromadzenia
Martin Lietgob, C.Ss.R

W ubiegłym roku Prowincja Wiedeńska obchodziła stulecie kanonizacji św. Klemensa Marii Hofbauera. W obecnym roku, austriaccy redemptoryści będą obchodzić rocznicę innego wielkiego redemptorysty: znanego ze swojej świętości brata (Jana) Chrzciciela Stöger’a. Urodził się on 200 lat temu, dokładnie 4 października 1810 roku.

Obchody rocznicowe przewidziane są na najbliższą jesień. Centrum obchodów będzie Eggenburg, małe miasto w Dolnej Austrii, oddalone około 80 kilometrów w kierunku północno zachodnim od Wiednia. Właśnie tam, w klasztorze redemptorystów, brat (Jan) Chrzciciel przebywał i pracował przez większą część swojego życia.

Brat Stöger pracował jako ogrodnik w klasztorze w Eggenburgu. Zmarł 3 listopada 1883 roku, po spędzeniu 46 lat w Zgromadzeniu. Gdziekolwiek przebywał, cokolwiek czynił, czynił to z miłości do bliźnich. Odznaczał się przy tym ufnością, pokorą, tolerancją, poświęceniem i żarliwą modlitwą. Jego styl życia można z powodzeniem zamknąć w kompendium reguły życia św. Benedykta: “Ora et Labora” – “Módl się i pracuj”.

Już za życia brat Stöger uważany był przez wielu ludzi za człowieka pozostającego w szczególnej więzi z Bogiem. Na przykład, mieszkańcy okolicznych wsi przychodzili do niego z prośbą o modlitwę o sprzyjającą pogodę, którą dla nich, w wielu przypadkach, był deszcz. Bardzo często ich prośby były wysłuchiwane, a on wnet zyskał renomę "lekarza od deszczu". Pod koniec swojego życia cierpiał fizycznie i duchowo i, jak wielu innych świętych, doświadczył tego, co zostało nazwane "ciemną nocą duszy".

Zaraz po jego śmierci, wielu ludzi zwracało się do brata (Jana) Chrzciciela Stöger’a, o wstawiennictwo w różnych problemach życiowych (choroby, cierpienia duchowe, itp.). W roku 1898 został otwarty, trwający do dziś, proces beatyfikacyjny. Istnieją ciągle duże szanse jego powodzenia, jeżeli wielu redemptorystów i ich przyjaciół na całym świecie będzie się modlić o beatyfikację brata (Jana) Chrzciciela, a także o jego wstawiennictwo w swoich potrzebach i problemach!

Prosimy o zgłaszanie każdego przypadku wysłuchanej modlitwy Wicepostulatorowi procesu beatyfikacyjnego na adres:
P. Dr. Martin Leigöb, CSsR
Salvatorgasse 12
A-1010 Wien
Austria

Ponadto: wspaniały portret brata (Jana) Chrzciciela Stöger'a można podziwiać w Domu Generalnym w Rzymie.

Wrócić do Indeksu


Hiszpania
Parafia św. Gerarda otrzymuje Krzyż Papieski
Victor Chacón Huertas, C.Ss.R.
Minęło 25 lat od momentu, kiedy Jan Paweł II powierzył młodzieży całego świata surowy i prosty, drewniany krzyż, o wysokości 3,8 m. Dokonał tego w uroczystym momencie: było to bowiem w Niedzielę Wielkanocną 1984 roku, na zakończenie Świętego Roku Odkupienia, poprzez który zostało upamiętnione 1950 lat, które upłynęły od odkupieńczej śmierci Chrystusa. Słowa Papieża były wyzwaniem, które okazało się bardzo prorocze: "Drodzy młodzi, na zakończenie Roku Świętego powierzam wam znak tego Roku Jubileuszowego: Krzyż Chrystusa! Nieście go na cały świat jako znak miłości Pana Jezusa do ludzkości i głoście wszystkim, że tylko w Chrystusie, umarłym i zmartwychwstałym, jest zbawienie i odkupienie".

W dniu 5 kwietnia 2009, podczas modlitwy „Anioł Pański”, Benedykt XVI wręczył młodzieży z diecezji Hiszpanii Krzyż Światowych Dni Młodzieży; od tamtego momentu pielgrzymi Krzyż ten kontynuuje swoją wędrówkę po ziemi hiszpańskiej, przyjmowany wszędzie przez wielu młodych ludzi, którzy odpowiadają na misyjne zaproszenie Papieża. Niedawno przypadło również nam, redemptorystom, przyjąć Krzyż ŚDM, który nieustannie odwiedza różne parafie i duszpasterstwa w Madrycie, gromadząc na adoracji wielu młodych, dorosłych i dzieci, urzeczonych jego pięknem.

18 lutego, proboszcz naszej parafii św. Gerarda Majelli otrzymał na kilka godzin Krzyż papieski. Celebrowaliśmy przed nim Eucharystię, na której zgromadziły się liczne rodziny z Madryckiej dzielnicy Aluche. Ta piękna uroczystość miała miejsce w kościele pełnym wiernych, którzy żywo i w prostocie serca przeżywali chwile dziękczynienia i modlitwy. Celebracji przewodniczył O. Juan Carlos Arias; wśród licznych koncelebransów, którzy przybyli na tę uroczystość, byli Ojcowie Antonio Quesada i Bernardo García. Chórem parafialnym dyrygował redemptorysta Damián M. Montes. Następnie odbyła się adoracja krzyża a po niej uczestnicy wyrazili swoją wiarę w procesji z Krzyżem Młodych i z ikoną Matki Bożej "Salus Populi Romani", do następnego kościoła, św. Alfonsa Marii de Liguori.

Jak się wyraził Benedykt XVI przy różnych okazjach: „Wiara, na swój sposób, potrzebuje tego, by zobaczyć i dotknąć. Spotkanie z Krzyżem, którego się dotyka i niesie, staje się wewnętrznym spotkaniem z Tym, który na krzyżu umarł za nas. Spotkanie z Krzyżem wzbudza w sercach młodych pamięć o Bogu, który chciał stać się człowiekiem i cierpieć za nas”.

Dlatego konieczne i właściwe jest stworzenie młodym ludziom okazji dotknięcia, niesienia i ucałowania krzyża, ponieważ właśnie w ten sposób wiara staje się bardziej namacalna, bardziej uchwytna i bardziej bliska.

W Wielki Piątek krzyż ten będzie niesiony i adorowany w procesji ulicami Madrytu. Następnie będzie kontynuował swoją wędrówkę misyjną do innych diecezji, wypełniając swoje przesłanie paschalne i swój istotny sens, jako celebracja i jako wezwanie skierowane w sposób szczególny, choć nie wyłącznie, do ludzi młodych.
Jako celebracja i wezwanie, będzie przygotowaniem i antycypują wielkiej uroczystości i jednocześnie wielkim zaproszeniem na Światowy Dzień Młodzieży, który będzie miał miejsce w Madrycie w roku 2011; oczekuje się przybycia dwóch milionów ludzi do naszego kraju na spotkanie z Papieżem. Będzie to jeszcze jedna okazja do wprowadzenia w życie hasła, które nas zwołuje: “W Nim zakorzenieni i ugruntowani, umacniajcie się w wierze” (Kol 2,7).

Uwaga Wydawcy: Więcej informacji w kilku językach, na temat Światowego Dnia Młodzieży 2011 w Hiszpanii, możecie znaleźć na stronie:
http://www.madridwyd2011.com/JMJ2011ING/REVISTA/cabecerasypies/PortadaHome.asp?vmenu=HOME

Wrócić do Indeksu


POKÓJ I SPRAWIEDLIWOŚĆ:

Rzym, 18 lutego 2010
O. Vincent Pham Trung Thanh, C.Ss.R.
Przełożony Prowincji Wietnamskiej

Uwaga Wydawcy: O. Vincent Pham Trung Thanh, CSsR, Przełożony Prowincjalny Prowincji Wietnamskiej, przybył do Rzymu po odbiór prochów naszego zmarłego współbrata, O. Franciszka Ksawerego Huu Hu, by je zawieźć do jego ukochanej ziemi wietnamskiej. Jego pobyt stał się okazją do przekazania nowych informacji na temat sytuacji w tym kraju.

SCALA: Jak wygląda sytuacja społeczno-polityczna Wietnamu po zakończeniu wojny w Wietnamie w roku 1975?

O. THANH: W roku 1975, kiedy republikański rząd Południowego Wietnamu przegrał wojnę samoobronną, socjalistyczno-komunistyczny rząd północnej części kraju przejął kontrolę nad całym państwem. Od tamtej pory ponad milion osób uciekło z Wietnamu, zwracając się o azyl polityczny w wielu krajach świata.

Wprowadzając w życie swoją rygorystyczną politykę, reżim komunistyczny zamknął w obozach koncentracyjnych wszystkich żołnierzy i funkcjonariuszy dawnego rządu w celu poddania ich reedukacji. Narzucając własną ideologię, komuniści odmówili prawa do własności prywatnej i ograniczyli do minimum swobodę ludności. Najbardziej kontrolowana jest wolność wyznania. Cały kraj popadł w wielką nędzę gospodarczą i głęboki kryzys moralny.

Po upadku muru berlińskiego oraz bloku reżimów komunistycznych Wschodu, rząd komunistyczny Wietnamu złagodził swoją politykę gospodarczą, ułatwiając nieco życie obywateli. Także religia jest w większym stopniu tolerowana. Pojawiły się jednak i nasiliły inne problemy społeczne. Rozprzestrzeniła się korupcja, która ciągle wzrasta i wymyka się spod wszelkiej kontroli. Doprowadziło to do społecznego i moralnego upadku i, w konsekwencji, do obniżenia poziomu moralnego wychowania ludzi, tworząc różne formy niesprawiedliwości i powodując rosnącą przepaść między bogatymi i biednymi.

SCALA: Jak przedstawia się sytuacja Kościoła katolickiego w Wietnamie?

O. THANH: Odkąd wietnamscy komuniści przejęli władzę, prawie wszystkie posiadłości oraz struktury religijne służące wychowaniu, służbie zdrowia, dobroczynności i pomocy społecznej zostały znacjonalizowane. Nawet klasztory i konwenty zostały wywłaszczone i zajęte przez rząd, a jego funkcjonariusze wykorzystywali je dla własnych interesów i korzyści.

Przywódcy Kościoła katolickiego w Wietnamie wyrazili otwarty sprzeciw. Wielokrotne apelowali do najwyższych urzędów administracji rządowej, ale były one zupełnie ignorowane. W roku 2008 powstał projekt budowy kompleksu rozrywkowego, z "night clubem", na terenie zajmowanym przez rząd od 1975 roku, będącym miejscem dawnej nuncjatury w Hanoi. Arcybiskup Hanoi, Joseph Ngo Quang Kiet, zareagował na tę sytuację, gromadząc w tym miejscu wiernych na modlitwę o sprawiedliwość i pokój. Spotkał się również z władzami Hanoi, oczekując z ich strony potwierdzenia wolności religijnej jako podstawowego prawa człowieka. Oskarżył rząd o stosowanie totalitarnej polityki w dziedzinie przyznania słusznych praw dla Kościoła. Domagał się również bezwarunkowego zwrotu nieruchomości, które dotąd nie zostały wykorzystane dla dobra wspólnego.

Występując przeciwko arcybiskupowi, władze Hanoi zastosowały różną strategię. Zmobilizowały państwowe środki masowego przekazu w celu fałszowania jego wypowiedzi i zniesławienia go. Poddały go izolacji, aby sparaliżować jego działalność duszpasterską.

Po wypadku z nuncjaturą Hanoi, rząd zastosował taką samą taktykę arogancji w odniesieniu do własności redemptorystów w Thai Ha (Hanoi), a następnie do kościoła Tarn Toa (Quang Binh, Vinh), kościoła Loan Lay (archidiecezja Hue), własności sióstr Paulistek w Vinh Long (Vinh Long), a ostatnio do parafii Dong Chiem (Hanoi).

SCALA: Jak wygląda dzisiaj sytuacja redemptorystów w Wietnamie?

O. THANH: Od 1975 roku większość budynków i nieruchomości redemptorystów w Wietnamie zostało upaństwowionych. Wystarczy wymienić niektóre bardziej znaczące: duże działki gruntu i szkoła średnia redemptorystów w Hue; klasztor redemptorystów w Nhatrang (który obecnie jest zamieniany na hotel Hal Yen), 50 hektarów ziemi, hodowla kurczaków i studentat redemptorystów w Dalat; klasztor i 150 hektarów plantacji kawy i pomarańczy w Phu Son; klasztor i 150 hektarów plantacji kawy i owoców w Phu-Dong; klasztor i studentat oraz 12 ha plantacji ryżu w Thu Due; 8500 metrów kwadratowych gruntów należących do wspólnoty redemptorystów w Sajgonie; inna działalność związana z utrzymaniem naszej Prowincji, jak hodowla 1000 świń, magazyn żywności dla zwierząt, hotel z 100 pokojami, itp.

Ostatni przypadek poważnej konfrontacji pomiędzy redemptorystami a rządem dotyczy naszego domu w Thai Ha (Hanoi). Nasz dom posiadał legalnie 60.000 m2 ziemi. Począwszy od 1954 roku, pod pretekstem "pożyczki" dla ludu, rząd komunistyczny zajmował stopniowo większość terenów, redukując naszą część do 2700 m2. W sierpniu 2008 roku rząd oficjalnie sprzedał ten kawałek gruntu spółce prywatnej, ignorując wszystkie nasze dotychczasowe apele w tej sprawie. Nasi współbracia i wierni z Thai Ha zareagowali na tę sytuację w sposób pokojowy, organizując czuwania modlitewne na rzecz pokoju i sprawiedliwości. Czuwania te stały się częścią systematycznej działalności duchowej wspólnoty parafialnej. W odpowiedzi władze lokalne rozpoczęły systematyczną kampanię niszczenia naszego klasztoru, dręcząc naszych współbraci, zamykając w więzieniach i nękając naszych wiernych, w celu zakłócenia pokojowej realizacji misji naszej wspólnoty i spokoju parafian.

SCALA: W jaki sposób wpłynęło to na wasze duszpasterstwo w Wietnamie?

O. THANH: Szczególne okoliczności i wyzwania stanowiły dla wszystkich naszych współbraci okazję do lepszego uświadomienia sobie naszej prawdziwej misji jako redemptorystów w tym kraju. Mamy opatrznościową okazję do potwierdzenia na nowo, że ubodzy są tymi, do których winniśmy kierować naszą posługę i którym winniśmy głosić Ewangelię. Są oni ofiarami wielkiej niesprawiedliwości społecznej oraz poważnej degradacji moralnej. Są oni ludźmi uciśnionymi nie tylko na płaszczyźnie fizycznej i materialnej, ale także, i przede wszystkim, moralnej i duchowej. Są oni istotami ludzkimi rzeczywiście i naprawdę opuszczonymi, których podstawowe prawa i godność są tak bardo gwałcone przez ten rząd. Jako redemptoryści, żyjący właśnie w takiej rzeczywistości społecznej, mamy świadomość poważnego obowiązku sumienia, opowiedzenia się i służby ubogim i uciśnionym Chrystusa.

Nasze zaangażowanie na rzecz ubogich w obronie praw człowieka i sprawiedliwości wyraża się poprzez takie działania, jak czuwania modlitewne w jedności z całym Kościołem, pogłębione studium i zaznajamianie innych z nauką społeczną Kościoła, bycie głosem dla uciśnionych, świadczenie o prawdzie i promowanie sprawiedliwości społecznej za pośrednictwem mediów.

Wszystkie nasze kroki są podejmowane zawsze w duchu oficjalnej nauki Kościoła. Kierujemy się wytycznymi Konferencji Episkopatu Wietnamu, jesteśmy otwarci na refleksję i dialog z naszymi biskupami w kwestiach sprawiedliwości społecznej.

SCALA: Jaka jest odpowiedź rządu wietnamskiego?

O. THANH: Wiemy, że dla zachowania władzy i obrony własnych interesów, komunistyczny rząd Wietnamu nie pójdzie nigdy na żadne ustępstwa. Będzie zawsze zdecydowany ciemiężyć ubogich i nadal będzie prześladował naszą wiarę.

Niegodziwe metody tego rządu komunistycznego obejmują państwowe środki masowego przekazu, w celu rozpowszechniania kłamstw i propagandy, zniekształcania prawdy, negowania sprawiedliwości i dyskredytowania tych, którzy - jak redemptoryści - mają odwagę mówić otwarcie. Mobilizuje on także własną policję mundurową, tajnych agentów, a nawet kryminalistów, których ochroni, do napadów na obywateli, dręczenia zakonników i kapłanów, oraz więzienia dysydentów politycznych. Jego celem jest terroryzowanie i zwalczanie wszelkich form opozycji.

SCALA: Czy istnieje nadzieja na dialog?

O. THANH: Przez wiele lat władze Kościoła katolickiego, a szczególnie my, redemptoryści, staraliśmy się wejść w dialog z rządem. Wielokrotnie przedstawialiśmy przywódcom politycznym nasze opinie i podsuwaliśmy konstruktywne sugestie dla wspólnego dobra. Niestety, oni nigdy nie wzięli pod uwagę naszej dobrej woli. W ten sposób, wiele naszych petycji i listów otwartych, któreśmy do nich w ciągu tych lat kierowali, zostało zignorowanych.

Będziemy nadal podejmować próby dialogu z rządem. Z pewnością, musimy być w nich „prości, jak gołębie i przebiegli jak węże”. Musimy być szczególnie ostrożni, aby nie wpaść w pułapki i nie dać się podzielić.

SCALA: W jaki sposób moglibyśmy wam pomóc?

O. THANH: Zwracamy się z pokornym apelem do naszych współbraci, aby nas wspierali swoją modlitwą. Szczególnie w sytuacjach, kiedy jesteśmy atakowani i gdy bezpieczeństwo oraz życie naszych współbraci są zagrożone ze strony tego nielegalnego i irracjonalnego rządu. Prosimy was, byście informowali nasze Zgromadzenie, aby mogło ono jednoczyć się z nami poprzez modlitwę.

W takich sytuacjach chcielibyśmy prosić nasze redemptorystowskie Jednostki na całym świecie, o informowanie przywódców politycznych swoich krajów, aby mogli oni podnieść kwestię poszanowania praw człowieka wobec ambasad i konsulatów Wietnamu w ich krajach; takie konkretne działanie odniesie bardzo poważny skutek, ponieważ do tej pory wietnamski rząd komunistyczny przedstawia nas na swoją modłę wobec społeczności międzynarodowej.

Będziemy się starać Was informować i aktualizować wiadomości na temat naszej sytuacji. Jesteśmy wdzięczni współbraciom za ich zaangażowanie.

Wrócić do Indeksu


OGLOSZENIA:

Rzym, Włochy
Komunikat Sekretarza Generalnego
Joseph P. Dorcey, C.Ss.R.

W ostatnim czasie Zarząd Generalny zatwierdził teksty definitywne XXIV Kapituły Generalnej: „Przesłanie” i „Decyzje” wraz z „Wprowadzeniem” nowego Przełożonego Generalnego, O. Michaela Brehla, CSsR.

Oryginał dokumentów jest w języku angielskim; zostały jednak zatwierdzone również dokładne przekłady tekstów na język hiszpański, portugalski, francuski, polski, włoski i niemiecki. Wszystko zostało wysłane do Valsele Tipografica, wydawnictwa Prowincji Neapolitańskiej. Łącznie zostało wydrukowane siedem tomów, po jednym w każdym języku.

Do każdej (Wice) Prowincji, Regionu i Misji zostały wysłane liczne egzemplarze, aby każdy współbrat, biskup redemptorysta, wspólnoty Sióstr Redemptorystek i innych instytucji stowarzyszonych znajdujących się w jej granicach, mogli otrzymać po jednym. Mamy nadzieję, że każdy otrzyma tekst przed Wielkanocą. Kilka dodatkowych egzemplarzy będzie dostępnych w Kurii Generalnej. Proszę skontaktować się ze mną, jeśli potrzebujecie więcej kopii (seg.gen@c.ssr.com ).

Oficjalne wersje dokumentów końcowych XXIV Kapituły Generalnej będą dostępne także na stronie internetowej Zarządu Generalnego: www.cssr.com. Proszę wejść na ten link i kliknąć na: http://www.cssr.com/chapterdocsxxiv/Documenti_Finali-PL.pdf

Przesyłamy także kopie oficjalnych fotografii nowego Przełożonego Generalnego. Do każdej Jednostki wysyłamy średnio 2-3 dla każdego domu oraz kilka kopii dodatkowych. To zdjęcie powinno znaleźć się we wszystkich salach wspólnych, zakrystiach, szkołach, itp. W razie potrzeby, mogę przesłać ich więcej.

Mamy nadzieję, że wszystko co wyślemy, dojdzie na miejsce swojego przeznaczenia. Prosimy wszystkich Przełożonych, aby materiały te zostały rozprowadzone we wszystkich ich Jednostkach.

Akty urzędowe Kapituły Generalnej, Acta Integra Capituli Generalis XXIV - 2009, są obecnie przygotowywane do publikacji. Zanim będą one gotowe, upłynie jeszcze trochę czasu, ale mamy nadzieję, że otrzymacie je jeszcze przed Wielkanocą. Wyślemy prawdopodobnie co najmniej po jednym egzemplarzu do każdego domu. Obecnie przygotowywane są do publikacji także Analecta CSsR 2008-2009, ale prawdopodobnie nie dotrą one do Was wcześniej niż w połowie lata lub na zakończenie zimy, w zależności od tego, w jakiej części świata się znajdujecie.

Niech trwający Wielki Post przyniesie nam wszystkim łaskę nawrócenia i Bożego miłosierdzia!

Wrócić do Indeksu


WAZNA INFORMACJA:

.Ojciec Generał, będący pierwszym Przełożonym Generalnym redemptorystów pochodzącym z Kanady, udzielił wywiadu katolickiej telewizji katolickiej "Salt & Light". Miało to miejsce w trakcie jego przygotowań do wyjazdu do Rzymu. Wywiad przeprowadził O. Tom Rosicka, CSB, kapłan z zakonu Bazylianów, który pełni rolę szefa „Salt & Light”. Był on także pracownikiem Papieskiej Rady ds. Środków Społecznego Przekazu.

Upgrade your Flash Player to version 8 to view this video! (Click here for the download)

Wrócić do Indeksu


WYDARZENIA:

Najswiezsze warte zauwazenia wydarzenia w rodzinie redemptorystowskiej. Kompletna wersje „Zmian” znajdziecie na stronie internetowej Officialia Site

Profesja – śluby czasowe:
Andrés Mauricio Ávila Bonilla, Prowincja Bogotá, 5 stycznia 2010
Luis Enrique Chinchilla Anaya, Prowincja Bogotá, 5 stycznia 2010
Luis Alfonso Escalante Rodríguez, Prowincja Bogotá, 5 stycznia 2010
Danilo Andrés Grajales Hernández, Prowincja Bogotá, 5 stycznia 2010
Diego Armando guerrero Benavides, Prowincja Bogotá, 5 stycznia 2010
Nelson Javier Guio Moreno, Prowincja Bogotá, 5 stycznia 2010
Christian Marín Gómez, Prowincja Bogotá, 5 stycznia 2010
Oscar Javier Martínez Morales, Prowincja Bogotá, 5 stycznia 2010
Ebelio Chumacero Peña, Wiceprowincja Peru-Północne, 10stycznia 2010
Santiago Fernando Cortez Matos, Wiceprowincja Peru-Północne, 10stycznia 2010
Carlos César Gonzales Mejía, Wiceprowincja Peru-Północne, 10stycznia 2010
Homero Lenin Segura Fernández, Wiceprowincja Peru-Północne, 10stycznia 2010
Cristhian Gerardo Garro Araya, Wiceprowincja San Salvador, 22 stycznia 2010
Roger Antonio Martínez López, Wiceprowincja San Salvador, 22 stycznia 2010
Rayssander de Freitas Pinto, Prowincja Rio de Janeiro, 23 stycznia 2010
Alfredo Viana Avelar, Prowincja Rio de Janeiro, 23 stycznia 2010
Tiago Zanão, Prowincja Rio de Janeiro, 23 stycznia 2010
Lucas Emanuel Almeida, Prowincja São Paulo, 24 stycznia 2010
Vanderlei Policarpo, Prowincja São Paulo, 24 stycznia 2010
Denis Rosa Oliveira, Prowincja São Paulo, 24 stycznia 2010
Arnaldo Sodré Martins, Prowincja Porto Alegre, 24 stycznia 2010
Elias de Faria Arrais, Prowincja Goiás, 30 stycznia 2010
Ricardo de Sousa Moura, Prowincja Goiás, 30 stycznia 2010
Reinaldo Martins de Oliveira, Prowincja Goiás, 30 stycznia 2010
Welinton Pereira Silva, Prowincja Goiás, 30 stycznia 2010
Benedicto Páez Benítez, Wiceprowincja Asunción, 2 lutego 2010
Jonathan Camacho Arandia, Wiceprowincja Perú-Południowe, 2 lutego 2010
Fredy Cartolin Pancorbo, Wiceprowincja Perú-Południowe, 2 lutego 2010
Francisco Javier Chavarría Chavarría, Prowincja Santiago, 2 lutego 2010
Antonio Piña Concha Esteban, Prowincja Santiago, 2 lutego 2010
David Franklin Quispe Paco, Prowincja Boliwijska, 2 lutego 2010
Huascar Durbal Terrazas Chao, Prowincja Boliwijska, 2 lutego 2010
Marco Leotério de Souza, Prowincja Campo Grande, 7 lutego 2010
Seong Ho James Park, Regia Korea, 10 lutego 2010

Profesja - śluby wieczyste:
Hernando Perez, Prowincja Cebu, 14 grudnia 2009
Shaun Silagan, Prowincja Cebu, 15 grudnia 2009
Marcelino Ferreira da Costa Neto, Prowincja Goiás, 2 lutego 2010
José Rosa de Morais, Prowincja Goiás, 2 lutego 2010
Wenderson Silva Fernandes, Prowincja Goiás, 2 lutego 2010
Stephano Yong Wook Jung, Regia Korea, 25 lutego 2010

Święcenia kapłańskie:
Sérgio Reis de Lima, Prowincja Campo Grande, 30 stycznia 2010
Aldo Antonio Ramírez Denis, Wiceprowincja Asunción, 6 lutego 2010

Zmarli:
O. Stefan Zalewski, 88, Prowincja Warszawska, 3 lutego 2010
Br. Ivan (Cyril) Brinsek, 84, Prowincja Edmonton-Toronto, 9 lutego 2010
O. Gérard Cériez, 84, Prowincja Lyon-Paryż, 11 lutego 2010
O. Gonzalo Ortiz Arellano, 81, Prowincja Quito, 14 lutego 2010
O. François Bopp, 84, Prowincja Boliwijska, 16 lutego 2010
Bp Roger-Emile Aubry, 86, emerytowany Wikariusz Apostolski Reyes w Boliwii (Prowincja Boliwijska), 18 lutego 2010.

Jubileusze

60-lecie Profesji:
José Tomás Leyton Muñoz, Prowincja Santiago, 26 kwietnia 2010

60-lecie Święceń:
Benedikt Stein, Prowincja św. Klemensa/Regia Kolonia, 15 kwietnia 2010

50-lecie Święceń:
Gerhard Josef Baggeler, Prowincja św. Klemensa/Regia Kolonia, 19 kwietnia 2010
Giuseppe Chierego, Prowincja św. Klemensa/Regia Kolonia, 19 kwietnia 2010
Wilhelm Geilen, Prowincja św. Klemensa/Regia Kolonia, 19 kwietnia 2010
Georg Höck, Prowincja św. Klemensa/Regia Kolonia, 19 kwietnia 2010
Johannes Hundeck, Prowincja św. Klemensa/Regia Kolonia, 19 kwietnia 2010

25-lecie Święceń:
Guido Moons, Prowincja św. Klemensa/Regia Fiandry, 14 kwietnia 2010
Dominique Pierre Joly, Prowincja Lyon-Paryż, 28 kwietnia 2010

Terminy:

O. Krzysztof Mamala (Wiceprowincja Bahia), mianowany na okres od 20 czerwca 2010 do 20 czerwca 2013 duszpasterzem wiernych języka polskiego przy kościele Sant'Alfonso w Rzymie, 24 lutego 2010.

O. John Joseph Steingraeber (Prowincja Denver), mianowany rewizorem na miesiąc kwiecień 2010 jako rewizor wewnętrzny Ekonoma Generalnego, 24 lutego 2010.

O. Steven Neel Wilson (Prowincja Denver), mianowany na okres 6 lat (od 1 lipca 2010 do 1 lipca 2016) rewizorem wewnętrznym Ekonoma Generalnego.

Erygowanie Domów:

Dom "Stygmatów św. Franciszka - Postulat" w Passo Fundo, Rio Grande do Sul, Brazylia. Erygowany 4 lutego 2010.

Dom "Matki Bożej" w mieście Porto Alegre, Rio Grande do Sul, Brazylia. Erygowany 4 lutego 2010.

Dom "Thai Binh" - Adres: Thon Bong Dien Bac, Huyen Vu Thur, Thai Binh Tinh, Wietnam. Erygowany 4 lutego 2010.

Dom "| Da Nang" - Adres: Tien Tran Thi Ky, Huyen Tien Phuoc, Tinh Quang Nam, Wietnam. Erygowany 4 lutego 2010.

Dom "Vinh Long" - Adres: Tan Hoi, Thi xa Ving Long, Tinh Ving Long, Wietnam.
Erygowany 4 lutego 2010.

Dom "Giong Trom" - Adres: Xa Binh Thanh, Huyen Giong Trom, Tinh Ben Tre, Wietnam. Erygowany 4 lutego 2010.


Wrócić do Indeksu


Proszę korzystać z naszej witryny internetowej:  www.cssr.com, www.cssr.tv
Dotychczasowe numery SCALA możesz znaleźć w jej archiwum
pod adresem:
http://www.cssr.com/scala/index.shtm
Subskrypcji do Scala scalapolski-subscribe@scalanews.com