| S C A L A |
Donner nos vies pour la Rédemption abondante
| |
| Service Rédemptoriste d'information |
Numéro 17 |
Bulletin de nouvelles de la Congrégation du Très Saint Rédempteur
Rome, Italie
16 mai 2006
De l'éditeur
Ce mois-ci comme nous avons beaucoup de nouvelles, allons-y tout de suite.
Grâces et bénédictions à vous tous!
Gary Ziuratitis, C.Ss.R.
| INDEX |
|
Transitions |
|
|
Nouvelles des (V) Provinces et Régions |
|
|
Galerie mensuelle d’images |
|
|
Programme du Père Général et de son Conseil |
|
|
Profiles |
|
|
Présentation d’un site web Rédemptoriste |
|
| Nouvelles |
Les récents événements remarquables de la famille Rédemptoriste. Pour une liste complète des transitions visitez le Site Officialia
Première profession de voeux temporaires:
Raymundus Mikael Andri, Province d’Indonésie, 7 juillet 2005
Andreas Au Hurit, Province d’Indonésie, 7 juillet 2005
Lambertus Bayo Sogen, Province d’Indonésie, 7 juillet 2005
Benyamin Bili Umbu Rey, Province d’Indonésie, 7 juillet 2005
Maxedis Lamawato, Province d’Indonésie, 7 juillet 2005
Frederikus Yosef Mele, Province d’Indonésie, 7 juillet 2005
Ambrosius Tomy Kedang, Province d’Indonésie, 7 juillet 2005
Asterius Yuanto Ngebu, Province d’Indonésie, 7 juillet 2005
Raimundo Elson Rodrigues de Lima, Vice-province de Manaus, 28 janvier 2006
Cristóbal Ruiz Diaz Casco, Vice-province d’Asunción, 1er février 2006
Cristóvão Gonçalves Ajala, Vice-province d’Asunción, 1er février 2006
Aldo Antonio Ramírez Denis, Vice-province d’Asunción, 1er février 2006
Nelson Daniel Rojas Zarza, Vice-province d’Asunción, 1er février 2006
Gustavo Javier Servian Villagra, Vice-province d’Asunción, 1er février 2006
José Setromo Verón, Vice-province d’Asunción, 1er février 2006
Fidel Ramón Valenzuela Valenzuela, Vice-province d’Asunción, 1er février 2006
Profession de voeux perpétuels:
Adolfo Pinto Flores, Province de Bolivie, 2 février 2006
Lin Antezana Gonzales, Province de Bolivie, 11 février 2006
Justin Bajoulou Bado, Vice-province du Burkina-Niger, 26 février 2006
Max Gonzalo Rodríguez Rodríguez, Province de Bolivie, 9 mars 2006
Sergio Francisco Elías Stang, Province de Buenos Aires, 18 mars 2006
Osvaldo Alfredo Reyna, Province de Buenos Aires, 18 mars 2006
Mauricio Andrán Castillo Navia, Province de Santiago, 19 mars 2006
Victor Marcelo Igor Carcomo, Province de Santiago, 19 mars 2006
Ordination au sacerdoce:
Abel Makahamadze, Région de Zimbabwe, 18 février 2006
Gladimir Gérard, Région de Port-au-Prince, 26 février 2006
Pétuel Gérard, Région de Port-au-Prince, 26 février 2006
Joseph Vu Duc Trieu, Province du Vietnam, 15 mars 2006
Maximiliano Caviglia, Province de Buenos Aires, 19 mars 2006
Francisco de Assis Martins Pinheiro, Vice-province de Manaus, 19 mars 2006
Ihor Bexkostyj, Province de Lviv, 7 avril 2006
Yaroslav Feduniv, Province de Lviv, 7 avril 2006
Mykhajlo Ivanyak, Province de Lviv, 7 avril 2006
Vitalij Oleshuk, Province de Lviv, 7 avril 2006
Ruslan Pikh, Province de Lviv, 7 avril 2006
Taras Svirchuk, Province de Lviv, 7 avril 2006
Mykola Turkot, Province de Lviv, 7 avril 2006
Anatolij Zhyvchak, Province de Lviv, 7 avril 2006
Anniversaires de mai:
50ème jubilé of profession:
P. Stanislaw Stabrawa, Vice-province de Resistencia, 3 mai 2006
Frère Adolph (Mark) Van den Maegdenbergh, Province Saint- Clément/Région des Flandres, 27 mai 2006.
Frère Patrick Anthony (Anthony) McCrave, Province de Dublin, 31 mai 2006
50ème jubiléd’ordination:
P. John Fetsco, Province de Yorkton, 13 mai 2006
P. Michael Kuchmiak, Province de Yorkton, 13 mai 2006
P. Brian McGrath, Province de Dublin, 26 mai 2006
P. Cruice Sanjivi, Province de Bangalore, 26 mai 2006
25ème jubilé de profession:
P. Augustin Phaiboon Udomdej, Vice-province de Bangkok, 1 mai 2006
P. Edwin Mortalla, Province de Cebu, 28 mai 2006
P. Christopher Romeo Obach, Province de Cebu, 28 mai 2006
25ème jubilé d’ordination:
P. Peter Renju, Province de Munich, 1 mai 2006
P. Stephen Clement-Joseph, Province de Bangalore, 1 mai 2006
P. Alvaro César Cavazzani, Province de Campo Grande, 2 mai 2006
P. S. Arulanandam, Province de Bangalore, 10 mai 2006
P. Mauro José Matiazzi, Province de São Paulo, 16 mai 2006
P. Ernesto De Rama Garcia, Vice-province de Manila, 16 mai 2006
P. Thomas Burke, Vice-province de Richmond, 23 mai 2006
P. Kevin Joseph O'Neil, Province de Baltimore, 23 mai 2006
P. Dennis Joseph Sweeney, Province de Baltimore, 23 mai 2006
P. Robert Wojtek, Province de Baltimore, 23 mai 2006
P. John Robert Cody, Province de Denver, mai 2006
Ordination et nouvelles épiscopales :
Sa Sainteté le Pape Benoît XVI nomma le Père Ignazio Sanna, vice-recteur de l’Université du Latran de Rome et professeur à l’Académie Alphonsienne, archevêque métropolitain d’Aristano, Italie, le 22 avril 2006.
Le Père Phillip Banchong Chaiyara, C.Ss.R., sera ordonné évêque le 27 juin 2006, dans la cathédrale de l’Immaculée Conception, à Ubol Rachathani, Thaïlande et sera installé comme évêque ordinaire. Mgr Michael Bunleuen Mansap, l’ordinaire précédent, sera l’évêque consécrateur.
Décès:
P. William Charles Maggs, 65, Province de Baltimore, 6 mars 2006
P. Ignacio Pérez Fuertes, 85, Vice-province de Caracas, 6 mars 2006
P. Martin Branagan, 97, Province de Canberra, 1 avril 2006
P. Luke Fay, 91, Province de Canberra, 2 avril 2006
P. Dominique Do Van Thua, 88, Province du Vietnam, 3 avril 2006
P. Michele Calabrese, 76, Province de Naples, 8 avril 2006
P. Antonio Etchegaray Rivero, 85, Province du Mexique, 24 avril 2006
Suppression de Région:
La Région de Beyrouth comprenant Beyrouth et l'Iraq (5006) a été supprimée, avril 2006. Elles demeurent des missions de la Province Saint-Clément, comme Beyrouth (5006) et comme Iraq (5007).
Transfert duNovitiat:
Le noviciat de la Province de Vienne et de la Province de Munich a été transféré à la ville d’Innsbruck, Autriche, le 4 avril 2006.
Nouvelles des (V-) Provinces et Régions
Mission Populaire en Angola
De : Ukanda, Bulletin de nouvelles de la Vice-province de Luanda
P. Eugenio Lumingu, C.Ss.R.
La mission populaire ou paroissiale, apostolat caractéristique des Rédemptoristes de par le monde, reprend force en Angola. Des journées fortes d'évangélisation intense, telles que celles vécues à Menongue, à Huambo (district sous notre responsabilité pastorale) ainsi qu’à la paroisse Holy Family de Luanda, en sont des témoignages éloquents. De plus, les « Renouveaux missionnaires », expériences plus brèves faites à Kuchi, Luanda et Vouga, témoignent aussi du renouveau de la Mission.
(Voir la carte géographique à: http://www.cssr.com/francais/maps/africa.html)
Une autre mission populaire est en cours à la paroisse Notre-Dame-de-Fatima, Huambo.
Après la phase initiale d’étude et d’analyse de la réalité locale socio-religieuse, la mission commence sa deuxième phase, celle de l'évangélisation des familles par des visites aux maisons mêmes. La troisième étape, la prédication missionnaire, aura lieu du 30 avril au 14 mai. Cette mission rencontrera certainement des défis. Elle coïncide, en effet, avec le transfert de quelques confrères; puis, la nouveauté de cette expérience pour la population pose aussi problème. Cependant, plusieurs sessions de formation auprès des responsables laïques furent accueillies avec enthousiasme et bonne volonté.
L'Évêque rédemptoriste du lieu, Dom José de Queirós Alves, C.Ss.R., a suivi les différentes étapes de la mission. Ses suggestions et ses encouragements nous rappelèrent que nous, Rédemptoristes, accomplissons par la Mission populaire un travail apostolique de grande valeur pour l'Église d'Angola. Après 30 ans de guerre civile, le temps est venu de recommencer l'évangélisation. Nous pensons aussi qu'il est également important de voir le rôle de la Mission Populaire comme lieu privilégié pour l'éclosion future de vocations de Missionnaires laïques du Très Saint Rédempteur.
Communauté internationale
Copenhague, Danemark
Benny Matthew Odackel, C.Ss.R.
De: Edmonton-Toronto Newsletter
Je me porte bien et tout va bien. Partant du Canada, je retourne à Alwaye pour y demeurer et exercer mon ministère. Mais mon Provincial m'envoie dans un autre pays froid ! Je ne me croyais pas un si méchant garçon ! Je suis à Copenhague, Danemark, en service dans une paroisse rédemptoriste. Je suis ici depuis le 14 février et je suis assez bien installé. Voici quelques nouvelles au sujet de ma vie ici et de mon ministère au Danemark :
Communauté : Nous sommes cinq prêtre qui formons la communauté : Trois Polonais, un Irlandais et moi-même. Comme communauté internationale, une difficulté que nous rencontrons est celle de la langue parlée. Un des prêtres polonais ne parle pas anglais, pas un seul mot. Les deux autres comprennent et se débrouillent à parler un peu. Trois parmi nous ne parlent pas le danois. Nous n'avons donc aucune langue commune que tous peuvent parler. C'est beaucoup dire ! Très souvent, nous communiquons ensemble par signes. C'est le cas aussi de la cuisinière et des autres employés.
Langue : Le besoin le plus urgent, en ce moment, est d'apprendre le danois. J'ai déjà commencé à fréquenter une école de langue et je suis inscrit à un cours intensif en danois. Très difficile. Je travaille tard dans la nuit afin de terminer mes devoirs. Le danois me paraît être très différent de l'anglais et beaucoup plus difficile. Tout le monde le dit et je commence à y prêter foi ! On écrit d’une façon et on prononce autrement. De toute façon, c'est le défi que j'ai accepté, j'y travaille avec ardeur et j'espère bien réussir.
Paroisse : J'aide le Père Patrick Sheils, 82 ans, Rédemptoriste irlandais, auprès des immigrants de langue anglaise. En fin de semaine, environ 600 personnes assistent à la messe. Environ soixante-dix pour cent sont des Philippins, les autres venant d'autres pays de langue anglaise. Nous avons aussi à l'église des messes en danois, en polonais et en espagnol.
La paroisse est très fervente, surtout le groupe philippin. Ces derniers forment différents groupes de prière, ce qui me donne amplement de travail. Le groupe des Jeunes est aussi très actif. Pour le moment, je suis incapable de m'occuper des enfants; plusieurs d’entre eux ne sont pas très habiles en anglais. De telle sorte que, pour travailler avec les jeunes, je dois apprendre le danois. Les paroissiens sont très accueillants, gentils et ils sont heureux de nous voir avec eux.
Une prière pour nous et notre ministère est toujours apprécié, et nous prions pour vous.
Iraq
De Asioc News
Vincent van Vossel, C.SS.R.
Note de l'éditeur : ce reportage date de fin février
Il y a des jours, à Bagdad, où il y a le couvre-feu; la vie, alors, devient impossible. Aucune électricité, sans carburant, et partout, contrôle policier très strict. Un mois passé, en réaction à des graffiti du prophète, 5 églises furent endommagées et, à l'ambassade du Vatican, un mur fut démoli, mais sans trop de dommage.
En ce moment, la guère des mosquées est beaucoup plus dangereuse. La populace est devenue furieuse, hors contrôle, et demandait vengeance. Ils n'ont rien en dehors de leur religion et de leurs mosquées. Ce sont les choses les plus saintes de leur vie. Ils sont prêts à donner leur vie pour elles. En ce moment, il n'est pas évident que l'on puisse arrêter la violence de ce peuple en colère.
Nous sommes confinés à nos maisons. Aucun cours ne se donne à la faculté où nous enseignons. Cet endroit est à 20 kilomètres en dehors de Bagdad et toujours menacé. La paroisse du P. Bashar est dans un district shiite. Juste à côté de son église se trouve une mosquée, mais il s'il s'est lié d'amitié avec le sheik. C'est une des plus grandes paroisses chaldéennes. Le P. Bashar, en un temps record, a construit une école fréquentée par plus de 300 enfants. Il y a aussi une école maternelle florissante et, le vendredi, catéchisme à l'école. Le maître des novices, P. Cop, a deux candidats catholiques syriens. Le Père célèbre cette année son 50e jubilée de prêtrise. Nous voulons lui présenter une édition en 10 volumes de ses cours et de ses conférences, et, comme il se doit, en langue arabe. Il vient juste de prêcher une retraite à un groupe de prêtres.
L'église grecque est maintenant reconstruite et sera inaugurée vers le temps de Pâque. Le Centre de Patristique, qui se trouve à l'église, continue, même en ces temps pleins de danger. Cinquante étudiants fréquentent le Centre. Jusqu’à maintenant, tout va bien, grâce à la protection de Dieu.
Notre présence est une source d'encouragement pour la communauté chrétienne; nous espérons que le temps apportera soulagement et sécurité. Quatre paroissiens sont détenus depuis trois mois. Personne ne sait où ils se trouvent ni dans quel état ils sont. Pensez à nous dans vos prières.
Avec la paix pascale, nous vous saluons tous.
Slovaquie
Michalovce
60e anniversaire
La Vice-province rédemptoriste de Michalovce, de rite byzantin, débuta le 21 décembre 1945. Elle fut érigée canoniquement le 23 mars 1946. Récemment, nous avons célébré en trois jours son 60e anniversaire.
La célébration débuta le vendredi, 24 mars 2006, à notre maison de Stropkov, la première fondation en Slovaquie où les Rédemptoristes ont été présents depuis 1921. Le supérieur, Jaroslav Stelbasky présida la liturgie solennelle; concélébrèrent le P. Stanislav Pribyl, Provincial de Prague; il fit l'homélie; le Vicaire provincial de Varsovie, P. Sylwek Cabala ainsi que d'autres confrères et invités.
Les célébrations se poursuivirent en la fête de l'Annonciation, le 25 mars, à Michalovce, la résidence vice-provinciale. Les Rédemptoristes y sont depuis 1931. La célébration débuta le matin par des conférences à l'église rédemptoriste du Saint Esprit, le tout organisé par le P. Juraj Rizman. Le Père Jaroslav Stelbasky souhaita la bienvenue à tous les participants. Le Père Stanislas Pribyl, Provincial de Prague, se joignit à nous. Le Professeur Sturák de l'Université de Presov fit la première conférence sur « La relation entre le Bienheureux martyr Mgr Paolo Gojdic et les Rédemptoristes ». Le Dr. Peter Borza donna la seconde conférence sur « La relation entre le Bienheureux martyr Mgr Vasil’a Hopka et les Rédemptoristes ». Après une courte pause, la troisième et dernière conférence intitulée : « La Vice-province rédemptoriste de Michalovce et le Bienheureux martyr Metodio Domenico Trcka, C.Ss.R. », fut donnée par le P. Atanáz Mandzák, C.Ss.R.
Les fêtes se poursuivirent à 11:30 par la liturgie solennelle présidée par Mgr Chautur, C.Ss.R., Exarque de Kosice; il prêcha l’homélie. La cérémonie fut rehaussée par la participation des chorales de Saint Joseph de l’église du Saint Esprit et de celle de Saint Cyril et Méthode de l'église rédemptoriste de Stropkov. En après-midi, les deux chorales donnèrent un concert culturel. En plus des confrères de la Vice-province de Michalovce et des provinces avoisinantes, l'évêque de Presov, Mgr Ján Babjak, S.J., l'évêque de Uzhorod, Mgr Milan Sasik, C.M. et l'archevêque latin de Kosice, Mgr Aloiz Tká, prirent part à la fête. Étaient aussi présents le proto-prêtre de Michalovce, P. Frantisek Puci, le doyen latin de Michalovce, P. Pavol Kaminsky ainsi que d’autres prêtres de l'Éparchie de Presov et de l'Exarchie de Kosice. Les religieuses de l'Ordre de Saint Basile et de la Congrégation des Servantes de Marie Immaculée furent aussi représentées à la fête. Le Maire de Michalovce, Josef Bobik, était aussi présent.
La fête se poursuivit le dimanche, 26 mars 2006, au monastère rédemptoriste de Stará L'ubovna par une liturgie solennelle. Mgr Milan Chautur, C.Ss.R., Exarque de Kosice, présida et fit l'homélie. En contexte avec le 60e anniversaire, on présenta une exposition au monastère de Michalovce pour montrer l'histoire et la situation présente de la Vice-province. On y trouvait des lettres commémoratives, un livre intitulé « Le Bienheureux Metod Dominik Trcka, premier supérieur des Grecs catholiques en Slovaquie (1945-1950) », un numéro spécial de la revue Misionar. La télévision régionale fit un reportage ainsi que la radio nationale slovaque. A l'occasion de cette fête, le Très Révérend Père Général, Joseph W. Tobin, écrivit une lettre particulière aux confrères de la Vice-province. Les vœux et les félicitations exprimaient l'espoir que le travail accompli par la venue des Rédemptoristes en Slovaquie puisse continuer. Seules les années à venir diront si cet espoir se réalisera.
Ghâna, Afrique
Compte rendu d'un missionnaire rédemptoriste
Leonel Guauque, C.Ss.R.
Les Rédemptoristes de la Province de Bogotá sont au Ghâna depuis 1994. Dans une entrevue avec le P. Leonel Guauque, Rédemptoriste de Bogotá, étudiant à Rome en communications sociales, le Père Guillermo Giraldo, C.Ss.R., supérieur, nous donne un aperçu de son expérience missionnaire.
Père Guillermo, pouvez-vous nous dire d'où les Rédemptoristes ont eu l'idée d'aller au Ghâna?
Vers la fin des années 1980, le Supérieur Général, P. Lasso de la Vega, invitait avec insistance les provinces rédemptoristes à établir des missions en Afrique. Il considérait cela comme un moment historique pour le futur du continent. La Province de Bogotá, en Colombie, accueillit cette invitation, et mit en marche ce processus en insistant sur notre vocation missionnaire et notre intérêt pour l'Afrique. Le Père Noël Londoño, Consulteur Général, visita divers pays d'Afrique et quelques diocèses de Ghâna. Le but étant de trouver un lieu propice. Le Chapitre provincial fit une analyse de son dossier et approuva Alavanyho comme fondation dans le diocèse de Ho, région de la Haute Volta, au Ghâna.
Qui en furent les premiers missionnaires?
Le premier groupe comprenait les Pères Luis Enrique Tamayo, supérieur de la mission, Crisóstomo Ramirez et José Fernando Delgado. Après avoir étudié l'anglais en Angleterre, ils arrivèrent au Ghâna le 3 septembre 1994.
Quel fut le début de leur travail missionnaire?
D'abord, le Père Lasso rendit visite au diocèse de Ho dont l'évêque était Mgr Francis A. K. Lodonu. Nos missionnaires commencèrent leur travail pastoral en assumant la responsabilité d'une paroisse dans le secteur d'Alavanyho. Ils exercèrent aussi leur ministère dans la ville de Kpeme et dans six autres stations missionnaires où la majorité des gens sont catholiques. Un an après leur arrivée, le P. Luis Enrique décédait de la malaria et de la fièvre typhoïde. La mission continua, cependant, avec la venue de nouveaux missionnaires. Ils demeurèrent à Alavanyho jusqu'au 3 février 2003.
Comment cette initiative fut-elle acceptée de la province?
Au début, la Province de Bogotá ne prit pas de décision finale sur la fondation au Ghâna. Tout au plus, on envisageait une collaboration sur une base temporaire. Plus tard, cependant, le Chapitre provincial opta pour l'établissement d'une communauté au Ghâna. Il fut décidé de construire une maison et de mettre en marche un programme de vocations et de formation. Alors que le P. Ramirez était supérieur, la communauté fit l'acquisition d'une propriété dans le secteur de Sokodé-Etoe, à 10 km de Ho, la capitale de la région de la Haute Volta. La maison fut construite grâce à la Province de Baltimore et de la Curie Généralice. Le 16 octobre 2002, deux missionnaires de Bogotá arrivèrent pour y prendre résidence.
Qu’est-ce qu’on y fait en ce moment?
En février 2003, le Père Francesco Ceballos, Provincial de Colombie, rencontra l'Évêque du diocèse. On tomba d'accord pour concrétiser les objectifs clairement définis par le Chapitre provincial afin d'établir la Congrégation au Ghâna. Pour atteindre cet objectif, il fut décidé de viser deux buts concrets et bien définis :
1.Un projet en vue des vocations et de la formation
2.La fondation au plan matériel et spirituel d’une paroisse rédemptoriste.
Quels sont les projets futurs?
En principe, nous poursuivons notre projet en faveur des vocations et de la formation. À cette fin, une communauté s'établira à Ejisu pour nos jeunes étudiants en philosophie. Cela se réalisera probablement au cours de la deuxième moitié de 2006. Nous aurons, à ce moment, dix jeunes en formation. Puis, le développement de notre projet pastoral prendra encore quelques années. Avec l'intégration de vocations locales à la communauté, nous espérons, selon notre charisme d'activité missionnaire, mettre sur pied des projets qui répondront aux besoins pastoraux les plus urgents, en préférant les pauvres et les abandonnés.
Nous remercions sincèrement le Père Guillermo Giraldo. Il partage avec nous ses expériences. Nous lui souhaitons plein succès dans ce difficile travail missionnaire auquel il se consacre. .
Galerie mensuelle d’images (pour visionner en ligne seulement)
1. Les Fonti Gerardine (Sources Gérardines)du Père Majorano, publiées par Materdomini et où on peut les obtenir.
2. La liturgie du 60ème anniversaire de la Vice-province de Michalovce en mars.
3. Célébration du 60ème anniversaire de Michalovce.
4. Les représentants des 15 pays de l'Amérique Latine qui participent à la réunion des jeunes et des vocations Rédemptoristes, organisée par le P. Joseph Grzywacz, tenue à Bolivie en mars.
5. Le Secrétaire Général, le Père Joseph Dorcey, qui d'habitude touche le clavier de l'ordinateur de son bureau de Rome, prend le temps de pincer la guitare pour les confrères des Philippines, dont il dirigeait la retraite. Avec lui, le Père Ramon Fruto, auteur de l'article dans ORBIS sur Mgr Manny Cabajar.
6. Le P.Dorcey, un Rédemptoriste aux multiples talents, exhibe ses techniques de sculpteur sur le petit porc rôti, lors de son séjour aux Philippines. Le Père Jovencio Ma, Supérieur Provincial de Cebu, surveille attentivement l’exécution.
Programme du Père Général et de son Conseil
Vice-province de Manille
Le Père Joseph Dorcey, C.Ss.R., dirige une retraite anniversaire
Extraits et adaptation de : News and Features Newsletter
P. Frank Pidgeon, C.Ss.R.
Fin de janvier et début de février, le Père Joe Dorcey, C.Ss.R., Secrétaire Général de la Congrégation, dirigea, pendant cinq jours de réflexion et de prière, une retraite pour tous les membres de la Province de Cebu et la Vice-province de Manille. Près de cinquante confrères se rencontrèrent à Cebu; les autres, une trentaine, se retrouvèrent à Bacolod pour la deuxième semaine. Tous admettent que ce fut un moment spécial dans leur vie.
C'est à l'invitation des supérieurs locaux que le Père Dorcey vint de Rome pour prêcher cette retraite. Ce fut un choix excellent. Le Père Joe est né au Nebraska, USA. Nebraska, comme vous le savez peut-être, n'est rien autre que du maïs et encore du maïs. Mais le Père Joe, originaire de Wayne, Nebraska, une petite ville agricole, démontra bien qu’il possédait tout ce qu'il faut pour diriger, pendant cinq jours, un groupe important de spécialistes en direction spirituelle.
C'est au jeune âge de 14 ans que le Père Joe entra en contact avec le programme de formation rédemptoriste. Près de 14 ans plus tard, il fut ordonné prêtre rédemptoriste. De son propre aveu, tout ce qu'il désirait dans la vie était de devenir un missionnaire rédemptoriste.
Au début de la cinquantaine, il paraît toujours jeune; il nous démontra que le dur labeur et les conditions de vie difficiles n'avaient pas réduit son esprit religieux. Il passa 14 ans dans les champs de mission de Manaus, sur le fleuve Amazone, au Brésil, puis deux autres années au Nigeria. De là, il fut appelé par Rome comme Secrétaire du Supérieur Général. En 2003, alors que le P. Raymond Douziech, Secrétaire Général d'alors, fut élu Consulteur Général de la Congrégation des Rédemptoristes, il devint Secrétaire Général de la Congrégation.
L'homme est le message. On peut bien oublier le contenu de ses conférences, mais de longues années n'effaceront pas l'impression qu'il fit auprès des participants. Selon les paroles de quelqu’un à propos des personnes qui exercent une influence particulière sur la vie des autres, ce n'est pas tellement ce qu'elles vous diront, mais comment elles vous auront impressionné au cours d'une rencontre avec elles. Avec son sourire touchant, sa manière simple, le P. Dorcey avait bientôt fait d’éveiller l'attention de ses auditeurs.
Occasionnellement, nous avons pu jeter un coup d'œil sur sa copie des Constitutions et Statuts. Page après page, le texte était fortement souligné, témoignage de sa familiarité avec le texte et de la source où s'alimente son esprit rédemptoriste.
Dans son bureau de Rome, lui donnant une perspective sur la Congrégation à travers le monde, chaque jour, il est en contact avec les bonnes choses et les mauvaises. Mais, c'est avec calme qu'il prend tout cela. Il est confiant dans l'avenir de la Congrégation. Dans certains pays la Congrégation est en crise, dans d'autres, elle prospère. Il affirme avec fermeté que la Congrégation a un futur brillant. Avec des hommes tels que le Père Joe en poste de direction au sein de la Congrégation, nous pouvons dire « amen » à ces paroles.
Retourner à l'indexProfiles
Mgr Floréncio Coronado, C.Ss.R.
L'évêque qui traduisit la Bible en quechua
De : « El Mundo », le 4 mars 2006
José Manuel Lopez Vidal
Note de l'éditeur : L'Évêque rédemptoriste Floréncio Coronado, C.Ss.R., du Pérou, est décédé à Lima, le 25 février 2006.
Il fut évêque de Huancavelica, au Pérou, pendant presque 30 ans, puis il devint célèbre par ses traductions. Mgr Coronado traduisit toute une série de livres religieux du catalan au quechua. Tous ceux qui l'ont connu disent que sa plus grande joie fut d’avoir aidé le peuple indigène du Pérou à prier dans sa propre langue. Il est décédé à Lima, le samedi, 25 février à l'âge de 97 ans.
Floréncio Coronado Romani naquit le 23 mai 1908 à Caja Espiritu, Huancavelica, localité près de 440 km au sud-est de Lima. Il se joignit à la Congrégation des Rédemptoristes et fut ordonné à la prêtrise en Belgique le 18 septembre 1938. Il était en Belgique pour des études avancées.
De retour à son pays natal, il se consacra corps et âme à la prédication au peuple de son ethnie. Cependant, le problème de la langue lui était toujours présent. Les Indiens Quechua lui demandaient toujours : « Pourquoi ne pouvons-nous pas prier Dieu dans notre dialecte? Cette question le dérangea pendant plusieurs années, mais il ne trouva jamais le temps d'y apporter une réponse adéquate.
En 1956, il fut nommé évêque du nouveau diocèse de Huancavelica, région montagneuse du Pérou où se trouvait sa place natale. Par la suite, il parcourut toute cette région en prêchant la Parole de Dieu aux plus pauvres des pauvres, les indiens de son groupe ethnique.
A ses funérailles, le Cardinal Cipriano, Archevêque de Lima, dit : 'Il était un homme de fort caractère, sans aucune sentimentalité ni délicatesse exagérée. Il était une personne de grande fermeté, sévère même lorsqu’il était question d'arriver à la vérité ou lorsque le bien d’autrui était en cause. Il était aussi un père, un pasteur qui parcourait de longues distances, qui passait de longues heures au travail avec un dévouement sans relâche.’
Il prit sa retraite comme évêque 1982. A ce moment il reconsidéra la requête du peuple quechua. Et se décida à faire quelque chose en réponse. Avec un prêtre irlandais, Demetrio Mohillo, (Dermot Molloy) qui devint plus tard évêque, il s’embarqua dans le projet de la traduction en quechua des plus importants textes bibliques et religieux.
Comme résultat de son travail, le Nouveau Testament devint Musucc Testamento, la première version de la Bible en castillan-quechua. La Conférence Épiscopale d'Allemagne finança le projet.
En plus de la Bible, Mgr Coronado et son ami, Mgr Molloy, traduisirent en quechua l'Ordinaire de la messe, le Rituel des sacrements, un livre de prières de dévotion, le Catéchisme et l'Imitation de Jésus-Christ. Comme résultat de tout cela, le Indiens Quechua purent, après 1994, prier dans leur langue maternelle.
Ce n'est qu'à ce moment-là que Mgr Coronado put se reposer. En 2005, il fut honoré pour ses traductions et son travail apostolique auprès des Indiens. On lui décerna la Médaille d’Or de Santo Toribo de Mogrovejo, un des plus grands honneurs du pays.
Mais il a toujours dit que son plus grand honneur était d’avoir permis à son peuple de parler à Dieu dans la langue de leurs pères.
Retourner à l'indexPrésentation d'un site web Rédemptoriste
Nous présentons ce mois-ci les sites WEB rédemptoristes :
Vice-province de Michalovce :
http://www.redemptoristi.nfo.sk/misionar/
La maison de retraite Casa Cristo Redentor de la Province de San Juan :
http://www.casacristo.com/
Nouvelles
Materdomini
Les sources pour connaître Saint Gérard
Un nouveau livre contenant les écrits de Saint Gérard
À peine achevée l'année dédicacée à Saint Gérard qu'un dernier hommage à ce saint arrive des presses : Fonti Gerardine par Sabatino Majorano, C.Ss.R., Valsele Tipografica, Materdomini 2005. Cette œuvre contient les Lettere e gli scritti (lettres et écrits) de S. Gérard dans un volume ainsi que Notizie della sua vita (Notes sur sa vie) par le P. Gaspare Caione. Comme les lecteurs de SCALA peuvent se rappeler, ces deux ouvrages ont déjà paru (cf. D. Capone –S. Majorano, Le lettere di san Gerardo Majella, Napoli, 1980, et Gerardo Majella, Scritti spirituali, par S. Majorano, Materdomini, 1992 (Traduction espagnole : Los escritos y la espiritualidad de san Gerardo Mayela, Rome, 1994, 55-139; Traduction anglaise : Saint Gerard Majella. His writings and spirituality, Liguori, Missouri 2002, 93-178), mais cette nouvelle édition doit être prise, dans un certain sens, comme nouvelle.
Qu'est-ce qu'il y a de nouveau dans les Sources de Saint Gérard ? En premier lieu, le fait de les retrouver en un seul volume permet une consultation immédiate et synoptique de ces textes. En deuxième lieu, contrairement aux éditions antérieures, c'est un livre qui mérite une place spéciale dans la bibliothèque ou sur la table basse de votre salon. Il est élégant et, grâce aux Pères Antonio Marrazzo, C.Ss.R., et Antonio Pasquarelli, C.Ss.R., il comprend des représentations graphiques très belles. Il vient dans une jaquette de ton mat (cf. la galerie de photos) et mesure 30.5 centimètres par 21.7 (grandeur de la table basse).il contient 342 pages et, on y trouve de nombreuses illustrations prises des écrits du Saint ainsi que des reproductions de sculptures de Domenico Mastroianni.
Les Sources permettent un accès direct et plaisant au magnifique héritage spirituel de Saint Gérard. Les 44 lettres supplémentaires ainsi que le témoignage du Père Caione sont une mine d'or où nous pouvons participer à la passion de Gérard pour la vie mystique, voir son côté humain ainsi que les vérités de foi, inspiration de sa vie.
Les Sources devraient se trouver dans chacune de nos bibliothèques et dans chaque maison de formation. Tout en remerciant chaleureusement le P. Majorano pour cet ouvrage exceptionnel, nous informons les confrères du prix spécial de €50, incluant les frais de poste. On peut le commander directement de Valsele Tipografica, valsele@netlab.it
Dublin, Irlande
Marianella
École de Théologie, session d'été
31 juillet au 4 août 2006
En bonne compagnie; Théologie morale et pratique pastorale
Raphael Gallagher, C.Ss.R.
Comment envisager des questions morales délicates, devient une tâche difficile pour l'Église d'aujourd'hui. Ce défi va en croissant à cause des nombreuses et nouvelles questions auxquelles les théologiens du 21e siècle font face.
Il y a 300 ans, Saint Alphonse était devant la même situation. Bien qu'il soit Docteur de l'Église et Patron des Théologiens moralistes, de nos jours, Alphonse de Liguori est une figure oubliée des discussions théologiques. Pourtant, il avait une façon particulière de toucher aux questions de morale, soutenant la dignité de la conscience et le rôle éducateur de l'Église. Malgré tous ses efforts, il fut incompris à la fois des opposants à la conscience et à l'Église.
Les héritiers de l'école théologique de Saint Alphonse sont aux prises avec la même situation délicate. Alors que les temps ont changé, que plusieurs questions sont différentes, une tension fondamentale existe toujours entre la conscience et les autorités de l'Église. Qu'est-ce que Saint Alphonse et certains de ses disciples ont à nous transmettre sur l'enseignement de la théologie morale aujourd’hui ?
Ce cours se propose d'introduire les participants à quelques ouvrages de Saint Alphonse ainsi que ceux de ses disciples distingués incluant Bernard Häring, F. X. Durrwell, Seán O’Riordan, Paul Hitz et quelques autres. Il y aura un mélange de conférences, de lectures supervisées et groupes de discussion. Nous espérons qu'une meilleure compréhension de l'école théologique fondée par Saint Alphonse soit considérée comme une contribution positive dans la tourmente de notre Église d'aujourd'hui.
Coût : en résidence €325 (incluant un dépôt non remboursable de €30).
non résident €135 (incluant un dépôt non remboursable de €30).
Inscription : contacter Brendan O’Rourke ou Anne Hughes
Marianella, 75 Orwell Rd., Dublin 6, Irlande
Info@marianella.ie
http://www.marianella.ie/
Thaïlande
P. Apisit Kritsaralam, C.Ss.R.
Vice-provincial de Thaïlande
Il nous fait plaisir de vous annoncer que l'Évêque élu Philip Banchong Chaiyara, C.Ss.R., sera consacré Évêque de Ubol Rathathani le
L'évêque consécrateur sera Mgr. Michael Bunluen Mansap
Allez à notre site web www.cssr.com
Les numéros précédents de SCALA sont archivés sous l'adresse suivante: http://www.cssr.com/scala/index.shtm